Prueba de edición con revisiones a mano, de Aurelia S. Plath. Increíbles apuntes hechos a mano de la madre de Sylvia, Aurelia.
pp 438 Prueba de galera encuadernada de Olwyn Hughes de la primera publicación de las cartas de su cuñada Sylvia Plath, anotadas por la hija de Sylvia Plath, Frieda Hughes. Además de las anotaciones de Frieda Hughes, esta primera versión de la prueba de galera contiene al menos tres borradores preliminares del comentario editorial de Aurelia que se eliminarán posteriormente o se publicarán en forma revisada mientras los dos lados de la familia de Plath se disputaron su reputación póstuma. Formato alto octavo a prueba de galeras, encuadernado en envoltorios verdes EN BUEN ESTADO, PROTEGIDO CON PLASTICO, este texto reproduce numerosas correcciones manuscritas anteriores probablemente realizadas por el editor del libro en Harper and Row. Los tres pasajes más importantes que se publicarán aquí, que fueron revisados o desaparecieron de las ediciones posteriores de las pruebas y, a su debido tiempo, del texto impreso, están contenidos en los agradecimientos de Aurelia Plath con respecto a Ted y Olwyn Hughes, cuyo pasaje se reescribió por completo para eliminar el nombre de Olwyn; en la página 426 donde Aurelia Plath analiza en su comentario el uso hiriente que hizo su hija para su novela The Bell Jar del seudónimo de Victoria Lucas. Aquellos que se habían sacrificado por ella, la habían servido y amado iban a ser lastimados y se considerarían traicionados '(luego extirpados) y en la p. 407:' Ted Hughes dice que pidió dinero prestado a su familia cuando se fue y entre septiembre y principios de febrero le dio más de £ 900 '- también eliminado de las pruebas de emisión posteriores y el texto impreso. Olwyn Hughes no parece haber anotado la prueba, aunque el bibliógrafo de Plath, Stephen Tabor, discute con cierta extensión la participación íntima de Olwywn y Ted Hughes en la publicación de este trabajo.
CIF: | 35052440A |
---|---|
Móvil: | 628208909 |